Monday 27 February 2012

Busy January / 多忙の1月


Assembling the partition walls, priming coats the walls, planning the slabs ( the most challenging job in the world ..phew), many meters electric cables, assembling the air conditioning pipes, assembling the doors, cleaning, planning the kitchen, requesting the offers, and plenty of planning work  hmm…this was our January.
間仕切り壁、壁下地、スラブの思案(もっともやりがいのある仕事?)、すごい長さの電材ケーブル、エアコンの配管、ドアの取付、お掃除、台所の思案、見積依頼など仕事が一杯なこの1月
The frame of partition wall between toilet and bedroom
トイレと寝室間の間仕切り壁

bedroom, staircase, livingroom / 寝室、階段、居間

cables and pipes / 配線と配管

walk-in closet in hall / ホールにあるウォークインクローゼット

kitchen / diningroom / 台所/ダイニング

downstairs toilet /  地下室のトイレ

hodge-podge, shoot from bedroom site /  寝室付近が複雑

the background livingroom, the part of staircase covered in the middle 
 居間側を見る、階段は途中までが床


shoot from starcase to the hall / ホールから階段方向の画像

shoot from staircase to upstairs / 二階から見た階段部分

Reijo is building the partition walls to upstairs 
Reijoが二階の間仕切り壁を施工中

The local company, Ränni-Olli Oy, blast the wool to the roof. It makes holes to plastic of moisture barriers. It takes some hours we fixed it after with ourselves.
近所のRänni-Olli Oy社が屋根のブラストウールを施工してくれ、防湿防止シートに穴をあけました。その修理は私達が行いました。

Okey, after all the partition wall between sauna and bathroom we took down. It moves few tens cm that we get more space to sauna, we gave up to assemble the whirlpool bath…. but then we start to dreaming glass wall in the sauna ;) and start the send price requests.
サウナと風呂の間仕切り壁が完成しユニットを設置しました。ジャルジー風呂を諦めユニットを数cm移動した結果、サウナスペースに余裕を作りました。その結果サウナはドリーミングガラス壁としました。 
Lappialämpö Oy engineers took care of HVAC 
Lappialämpö oyのエンジニアの人達は空調を担当してくれました。
Thanks for the volunteers. You are lovely friends & invaluable
ボランティアに感謝、すてきなで貴重なお友達

Friday 3 February 2012

Outdoor work done in December / 外部作業は12月になったので休止です


terrace frame / テラスのフレーム

There was one beautiful cold winter day when our relatives came to visiting us from Kajaani. They came to check the building site and wondered the January is almost got the end and house is not ready. They had follow the blog and the basis of that “We got the roof on your head”. It happens that planning work take so much time from the Blogger ;) Let’s give forgiveness this little delay. Let’s update December.
寒かったですが快晴のある日、カヤーニ(Kajaani)の友人達がやってきました。彼らは現場を一目見て驚きました。何故ならもう1月になるのにログハウスがまったく完成していなかったからです。彼らは私のブログ(We got the roof on your head)を見て現場の様子は知っていたはずだったのですが・・・。プランニングに費やした時間が長かった事に原因はありますが、まあご容赦頂きましょう。さて12月分のブログを更新します。


roof trusses of car port  / カーポートの屋根組

upstairs in stage, roof battening / ロフト,小屋組の間柱

Juha nails the windsheet plates on exterior walls
Juhaが外壁の防風プレートを貼り付けています

The mason Tenho Lehtola made a masonry a couple of days, the fire wall is now through the roof. It’s has been snowing the end of December much that we will continue the outdoor work until the next spring.
石職人のTenho Lehtolaは数日間現場に入ってくれました。その結果、暖炉の壁も屋根まで完成しました。この12月に入っての雪の量は半端ではありません。外部作業は春までお預けとします。


Windsheet plates and windows installed. Then we got to the interior work :) 
防風プレートと窓がインストールされました。さてこれからは内装作業に移ります。
Insulations, reinforcements and floor heating pipes installation
断熱材,補強材,床暖房のパイプがインストールされました。 

To entrance / wall-in closet will become a separate heating control 
玄関部分とウォークインクローゼット部分の床暖制御は別系統にしました

Tenho is pondering / Tenhoが思案中

Reijo is watching with the laser that the floor should be direct 
Reijoはレーザーを使って床を施工中


The floor cast for middle layer was in Christmas week, the concrete delivered Ruskon Betoni Oy.
It was then stay a good Christmas holiday, the doors were closed, I kept myself a holiday and free from construction work. ;)

床の左官作業はクリスマス中に行いました。コンクリートはRuskon Betoni Oyが持って来てくれました。その作業が終わった後のクリスマスは建築現場も閉めて、ゆっくり休めました。


When ordering the window was a small mistake occurred, the staircase windows have to be thicker glass and fixed casement, well now in place is opening ordinary windows. However, the case has taken into account, the new windows ordered and now they are waiting for exchange in our building site. Be mentioned, that there has been a nice surprises too, thank you for Ikihirsi such a nice Christmas Gifts which we found from our building site. Thank you to all volunteers! :)
窓の発注時に小さなミスが発生しました。階段側面の窓ですがもう少し厚いガラスでケースメントでなければなりませんでした。ですが直ぐに正しい窓を届けてくれました。現在はその窓の取付を待つだけです。さらにサプライズなのはイキヒリシがクリスマスにその窓を届けてくれた事です。まるでクリスマスプレゼントをもらった時の気分でした。ボランティアに感謝。